Inglês na balada: tudo que você precisa saber

ingles-na-balada-tudo-que-voce-precisa-saber

Você está passando férias no intercâmbio, chega àquela festa incrível da galera e quem está lá, dando o maior mole para você? Ela mesma, aquela gatinha americana. É hora de colocar seu charme em ação, mas falta vocabulário. E aí, como faz?

Calma, a gente te ajuda! Anote aí as gírias e expressões úteis para se virar na balada (e depois dela):

1. Para pegar umas dicas com o amigo “gringo”:

Dude– Cara

Chick – Mina

Check out – Dar uma conferida/secar

Hot – Gata (o)

“Dude, check out that chick. She’s really hot!”
“Cara, dá uma olhada naquela mina. Ela é muito gata!”

To pick up – “Pegar”

Pick up line – Xaveco

“Can you teach me any cool pick up lines?”
“Pode me ensinar uns xavecos legais?”

2. Para “chegar” na gatinha:

Comece dizendo olá. O bom e velho “Hi, how are you?”/” Oi, como vai?” funciona, mas você também pode soltar a criatividade .

“Cool party, isn´t it?”
“Festa bacana, né?”

“What kind of music do you like?”
“De que tipo de música você gosta?”

“Wanna dance?
“Quer dançar?

“Let’s hit the dancefloor!”
“Vamos cair pra pista!”

“Can I get you a drink?”
“Posso pegar uma bebida para você?”

Ainda falta coragem? Então confira algumas dicas de cantadas criativas que vão ajudar a quebrar o gelo.

3. Para contar tudo que rolou no dia seguinte:

Score– Se dar bem ou chegar aos “finalmentes”

“I scored!”
“Eu me dei bem!”

Dump– Dar um pé na bunda ou dar o fora

“She dumped me”
“Ela me deu o pé na bunda”

Wasted– Completamente bêbado

“Man, I was wasted”
“Cara, eu fiquei muito bêbado”

Hangover– Ressaca

“What a hangover!”
“Que ressaca brava!”

Comente: