Como se virar no intercâmbio em sete passos

como-se-virar-no-intercambio-em-sete-passos

Uma dica infalível para quem vai fazer intercâmbio em alguma escola do exterior é: esteja aberto para conhecer a fundo novas culturas, idiomas e opiniões. Assim você poderá tirar o máximo da sua experiência longe de casa.

Também é legal ser curioso. Deixe a timidez de lado e puxe papo com quem estiver por perto. Afinal, assim como você, todo mundo está lá para aprender. Mesmo que escapem alguns errinhos na hora de falar, o importante é se fazer entender.

Confira a seguir algumas frases que podem ajuda-lo nessa tarefa:

1 – Puxando conversa

Where are you from? – De onde você é?

Is this your first time in the country? – Esta é sua primeira vez no país?

2 – Descobrindo idiomas

How do you say “hello” in your country? – Como se diz “olá” no seu país?

Could you teach me some words in your language? – Você pode me ensinar algumas palavras na sua língua?

3 – Tirando dúvidas

What did the teacher mean by this? – O que o professor quis dizer com isso?

There is no homework for next class, right? – Não temos lição de casa para a próxima aula, certo?

4 – Pedindo informações

Excuse me, I think I am lost. How can I get to this address? – Com licença, acho que estou perdido(a). Como chego a este endereço?

Please, do you know where I can find a market nearby? – Por favor, você sabe onde eu consigo achar um mercado aqui por perto?

5 – Elogiando

You look very nice today! – Você está ótimo(a) hoje!

What a wonderful haircut! Where did you get it? – Que corte de cabelo maravilhoso! Onde você cortou?

6 – Oferecendo ajuda

Excuse me, do you need any help? – Com licença, você precisa de ajuda?

7 – Procurando companhia

I still don’t know what I am going to do tonight. Do you have any suggestions? – Ainda não sei o que vou fazer hoje à noite. Você tem alguma sugestão?

Would you like to come with me to this new bar tonight? – Você gostaria de ir comigo a esse bar novo hoje à noite?

Apesar do esforço para falar tudo certinho, saiba que não é nada fácil se passar por nativo. Lembra-se do filme Foreign Student (Estudante estrangeiro, tradução livre, 1994)? Divirta-se com o trailer abaixo:

Comente: