Como se diz “pé na bunda” em inglês?

como-se-diz-pe-na-bunda-em-ingles
"Dump" – Significa se desfazer de alguma coisa, jogar fora, descartar e de quebra também serve de pé na bunda.

To Dump – Significa se desfazer de alguma coisa, jogar fora, descartar como lixo e de quebra também serve de pé bunda de um namorado(a).

That cute girl you saw me with last night at the party was dumping me at that moment. / Aquela gatinha que você me viu na festa de ontem à noite estava me dando o fora (ou um pé na bunda) naquela hora.

“to Break up” – Romper namoro, relacionamento, terminar.

I broke up with my girlfriend last night. / Terminei com minha namorada a noite passada. (romper; separar; terminar um relacionamento).

I was heartbroken when we broke up / Fiquei arrasado quando terminamos.

Mas você acredita que break up pode ser rir sem parar?

When the teacher finished the joke all class broke up / Quando o professor terminou a piada toda a classe irrompeu em risos.

O que significa receber uma carta Dear John?

Significa receber uma carta que termina o relacionamento. Tomar um “fora” por escrito.

Bunda = Ass, buttocks, bottom, cheeks (bochechas), butt, hip (quadril).

Comente: