Como se diz “convencido/metido” em inglês?

como-se-diz-convencido-metido-em-ingles
Conceited | cocky | show off | To get or have a big head | swollen-headed or swelled-headed – Metido, convencido, presunçoso, orgulhoso ou como costumamos dizer informalmente, alguém que "se acha" e de comportamento geralmente egocêntrico e arrogante.He was too much conceited to accept such kind of proposal / Ele era convencido (orgulhoso) demais para aceitar tal tipo de proposta.

Metido, convencido, presunçoso, orgulhoso ou como costumamos dizer informalmente, alguém que “se acha” e de comportamento geralmente egocêntrico e arrogante.

He was too much conceited to accept such kind of proposal / Ele era convencido (orgulhoso) demais para aceitar tal tipo de proposta.

He seemed rather cocky when tried to date that gorgeous girl who was out of his league / Ele pareceu bem metido ao tentar namorar aquela garota linda que não era pro bico dele.

Veja também

If I say this, you’ll get swollen-headed / Se eu disser isso, você ficará convencido.

I am not saying this to make your head to swell / Não estou dizendo isso pra você não ficar convencido.

He made a show off of his knowledge / Ele foi exibido em mostrar seu conhecimento.

She got a big head after her last movie release / Ela ficou convencida depois do lançamento do seu último filme.

Palavras relacionadas: proud, haughty, uppish, cheeky, brash – orgulhoso, soberbo, altivo, insolente.

Mais para você:

Comente: